网络行业论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

太君到底啥意思其实,当年的日军和伪军 [复制链接]

1#
白癜风在线诊室 http://www.zherpaint.com/ylbj/zqys/m/1638.html

现在抗日题材的电视剧层出不穷,大家对这样几个名词想必也不陌生,比如“大汉奸”,“鬼子”,还有汉奸把日本人称呼为什么“皇军”,“太君”之类的,所谓的“皇军”一词的来源倒还是能解释,汉奸们为什么喜欢称呼日本军官叫“太君”那?这个太君到底有什么意思呢?这是汉语的词汇还是日语词汇呢?

咱们知道中国古代,太君这个词是用来称呼德高望重的老年人的,比如说大家都十分熟悉的杨家将的故事,里面著名的女将就被尊称为“佘太君”。事实上古代中国,太君这个称呼也不是乱叫的,一般而言叫太君的人在家庭中德高望重,拥有极高的权威,也就是能够当家作主。在古代“太君”一词是一种封号也是敬称,一般是皇帝对朝廷重臣家里老母亲赐予的一种尊贵封号,能获得这种封号,肯定年纪也是比较大的。

据记载,日本的江户时代幕府将军对外都自称为“大君”。据相关考证,太君一词纯粹是中国人发明的,很有可能是旧日本军衔“大将”(taishou)的音译。或者是“大君”(taikun)的音译,意为强大将军(shougun),日本大佐被称为“太萨”,也可能是由它而来。不过要真正说起来,大君其实这个词最早是出现在我国的《易经》中:大君有命,开国承家。这里的大君也是指的一国之君。

在我们看到的古装片中,老百姓遇到各种官员,搞不清楚状况的时候都喊“大人”,听者能接受,内心也会暗爽。而“大人”在日文中的翻译就是“たいじん”,音近似“taijin”,再加上日文抑扬顿挫的那种感觉,“太金”“太君”,于是乎就这么叫开了。所以说,其实“太君”这个词到底喊的是啥,当年的中国百姓和侵华日军不知道,实在要考究,估计也只能根据语境去猜了。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题